Portál  |  STAG  |  e-mail
English
Univerzita Palackého

Studijní obory

Studijní obory pro akademický rok 2013/2014

Název studijního oboru

Polská filologie

Fakulta FF
Studium jednooborové, magisterské navazující, prezenční
Délka studia (roky) 2
Akademický titul Mgr.
V kombinaci s...
Odhad počtu přijatých pro příští akad. rok 20
Počet uchazečů pro tento akad. rok 25
Počet přijatých pro tento akad. rok 20
Studium garantuje

prof. PhDr. Marie Sobotková, CSc.,

marie.sobotkova@upol.cz

tel.: 585 633 540

Sekretariát katedry slavistiky FF UP v Olomouci michaela.dadakova@upol.cz

tel.: 585 633 373, Křížkovského 10, 771 80 Olomouc

polonistika.upol.cz

 

Charakteristika oboru

Magisterské jednooborové studium filologického oboru Polská filologie si klade za cíl prohloubit teoretické znalosti oboru, klade důraz na pochopení zákonitostí jazykového a literárního vývoje, zaměřuje se na studium jazyka i literatury v diachronních souvislostech. V takto koncipovaném studiu se vyžaduje znalost polského jazyka a literatury od nejstaršího období, tj. od 10. století do současnosti, a to v rámci srovnávacího literárněhistorického a jazykovědného studia česko-polského. Předmětem studia jsou literární, publicistické i odborné texty (četba v staropolském originálu) s komentářem, jež se týká překladatelských postupů v době vzniku i v současnosti. Překladatelství jsou věnovány překladatelské kurzy, jež konkretizují získané teoretické znalosti. Profilové přednášky zahrnují širokou jazykovědnou a literárněvědnou problematiku, kladou důraz na teoretické znalosti v diachronním plánu. Studijní plán jednooborového magisterského studia nabízí další prohloubení znalostí v diachronním a srovnávacím plánu: povinně volitelné přednášky završují úsilí vytvořit optimální předpoklad k  rozšíření znalostí z teorie a historie polského jazyka a literatury, umožňují nadto prohloubení znalostí z ruského jazyka, literatury a kultury, dále vycházejí vstříc požadavku ekonomické gramotnosti studenta a schopnosti samostatně zpracovat diplomové úkoly. Další kredity povinně volitelných předmětů student získá z nabídky dalších filologických i nefilologických oborů filozofické fakulty.

Profil a uplatnění absolventa

Absolvent oboru je schopen bezchybného písemného i ústního projevu v polském jazyce, velmi dobře zná lingvistickou, literární, kulturní, historickou a společensko-politickou problematiku Polska. Absolvent získal jazykovědné, literárněvědné a kulturní znalosti a vědomosti, jež uplatní v profesích, které vyžadují samostatné kritické myšlení, velmi dobrou vyjadřovací schopnost v polském jazyce a v oblasti překladatelství také výbornou znalost mateřského jazyka. Absolventi jsou velmi dobře připraveni k vědeckovýzkumné i pragmatické činnosti v rámci oboru a v mezioborových disciplinách humanitních věd. Jsou schopni samostatně aplikovat získané teoretické jazykovědné, literárněvědné a kulturní znalosti v praxi při výkonu povolání, jež vyžadují jazykovou pohotovost a kultivovanost projevu a velmi dobrou kulturní orientaci; jsou také schopni získané vědomosti samostatně dále rozvíjet. Nejlepší absolventi tohoto studia mohou pokračovat v doktorském studiu v oboru Srovnávací slovanská filologie, specializace Srovnávací slovanská jazykověda a Srovnávací slovanská literární věda.

Absolventi se uplatní v  profesích, které vyžadují magisterské vysokoškolské vzdělání, ve vedoucích funkcích, regionálních a celorepublikových kulturních institucích, v česko-polských firmách, institucích celoživotního vzdělávání, v knihovnách, archivech a institucích pro volný čas a také v mediální sféře (noviny, časopisy, televize, rozhlas, film na regionální, celostátní a nadnárodní úrovni).

Vstupní jazyková kompetence: B2

Výstupní jazyková kompetence: C2

Požadavky přijímací zkoušky

Ústní pohovor – otázky z oboru, na který se uchazeč hlásí, rozprava o dosavadním a budoucím odborném zaměření uchazeče. Rozprava proběhne na základě písemného projektu budoucí diplomové práce (lze využít text bakalářské práce, resp. jiné odborné práce). Písemný projekt v rozsahu 3 stran předloží uchazeč u zkoušky. V případě, že se uchazeč hlásí na FF UP z jiné fakulty či vysoké školy, doloží u pohovoru kromě projektu i diploma supplement svého bakalářského studia (diploma supplement může být nahrazen seznamem atestací z průběhu bakalářského studia; požaduje se vždy potvrzení studijním oddělením příslušné VŠ).

Úroveň znalosti polského jazyka by měla odpovídat stupni B2 globální stupnice Evropského referenčního rámce pro jazyky.

U cizích státních příslušníků je požadována velmi dobrá znalost češtiny.  

Zpět

Stránka aktualizována: 01. 10. 2012, Vladimír Kubák